ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ユーザー設定
snoopy4
•すべての翻訳
▪▪翻訳してほしい
•
お気に入りの翻訳
•プロジェクトのリスト
•受信ボックス
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
すべての翻訳
検索
翻訳してほしい - snoopy4
検索
原稿の言語
翻訳の言語
約 3 件中 1 - 3 件目
1
82
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
幸ç¦ã¨é‹ã«éžå¸¸ã«æº€ã¡ã¦ã„る良ã„å¹´ã€è‰¯ã„å¥åº·çŠ¶æ…‹ ...
幸ç¦ã¨é‹ã«éžå¸¸ã«æº€ã¡ã¦ã„る良ã„å¹´ã€è‰¯ã„å¥åº·çŠ¶æ…‹ !
ç§ãŒã‚ãªãŸãŒå¥½ãã§ã‚ã‚‹ã€ã—ã‹ã—ç§ãŒå¥½ãã§ã‚ã‚‹ã®ã¯ç‰¹ã«ã‚ãªãŸã§ã‚ã‚‹ã“ã¨ã‚’忘れãªã„ã§ãã ã•ã„
Bonjour !
Alors voilà , il y a un message écrit en japonais par une de mes connaissances et je voudrais savoir exactement ce qu'il en est en français ... car j'ai essayé tous les traduteurs en ligne automatiques mais ce n'est jamais très cohérent et jamais vraiment la même traduction, =/ donc voilà , je cherche quelqu'un qui aurait l'extréme gentillesse de prendre un peu de son temps pour m'en donner la signification; même si c'est pas "exacte", les grandes idées, disons.
Je vous remercie d'avance ! (en français "national" s'il vous plait :)
翻訳されたドキュメント
A good year very full of happiness and luck
Une année pleine de bonheur...
1